香港の日本語学習者、特に日本在住経験がない場合は、語尾に濁点がついているように聞こえる。「〜するぞ」(または「〜するよ」)の語尾が「じょ」になる。広東語の「咗」に引きずられた感じ。この感じってどっかで聞いたことがあるな、、、と思ったら、あ…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。